Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
4 Царств 15:38
-
Синодальный перевод
И почил Иоафам с отцами своими, и погребён с отцами своими в городе Давида, отца его. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иоафам умер, и был похоронен с его предками в городе Давида, его предка. Новым царём вместо него стал его сын Ахаз. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иотам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Давида, своего предка. А Ахаз, его сын, стал царем вместо него. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Йотам спочив зо своїми батьками, і поховали його коло його батьків, з місті Давида, його предка. Замість нього став царем його син Ахаз. -
(en) King James Bible ·
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead. -
(en) New International Version ·
Jotham rested with his ancestors and was buried with them in the City of David, the city of his father. And Ahaz his son succeeded him as king. -
(en) English Standard Version ·
Jotham slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Ahaz his son reigned in his place. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Йоатам заснув зі своїми батьками, і поховали його з його батьками в місті його батька Давида, а замість нього зацарював його син Ахаз. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Йоатам же спочив із батьками своїми, й поховано його побіч батьків його в Давидовому городї, а син його Ахаз настав царем намість його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І спочив Йотам із своїми батька́ми, і був похований з батьками своїми в Місті Давида, свого батька, а замість нього зацарював син його Ахаз. -
(en) New Living Translation ·
When Jotham died, he was buried with his ancestors in the City of David. And his son Ahaz became the next king. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; and Ahaz his son reigned in his stead. -
(en) New American Standard Bible ·
And Jotham slept with his fathers, and he was buried with his fathers in the city of David his father; and Ahaz his son became king in his place.