Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (4 Царств 23) | (4 Царств 25) →

Синодальный перевод

English Standard Version

  • Во дни его выступил Навуходоносор, царь Вавилонский, и сделался Иоаким подвластным ему на три года, но потом отложился от него.
  • In his days, Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant for three years. Then he turned and rebelled against him.
  • И посылал на него Господь полчища Халдеев, и полчища Сириян, и полчища Моавитян, и полчища Аммонитян, — посылал их на Иуду, чтобы погубить его по слову Господа, которое Он изрёк через рабов Своих пророков.
  • And the Lord sent against him bands of the Chaldeans and bands of the Syrians and bands of the Moabites and bands of the Ammonites, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the Lord that he spoke by his servants the prophets.
  • По повелению Господа было это с Иудою, чтобы отвергнуть его от лица Его за грехи Манассии, за всё, что он сделал;
  • Surely this came upon Judah at the command of the Lord, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done,
  • и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить.
  • and also for the innocent blood that he had shed. For he filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not pardon.
  • Прочее об Иоакиме и обо всём, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских.
  • Now the rest of the deeds of Jehoiakim and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
  • И почил Иоаким с отцами своими, и воцарился Иехония, сын его, вместо него.
  • So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his place.
  • Царь Египетский не выходил более из земли своей, потому что взял царь Вавилонский всё, от потока Египетского до реки Евфрата, что принадлежало царю Египетскому.
  • And the king of Egypt did not come again out of his land, for the king of Babylon had taken all that belonged to the king of Egypt from the Brook of Egypt to the river Euphrates.
  • Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме; имя матери его Нехушта, дочь Елнафана, из Иерусалима.
  • Jehoiachin Reigns in Judah

    Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. His mother’s name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem.
  • И делал он неугодное в очах Господних во всём так, как делал отец его.
  • And he did what was evil in the sight of the Lord, according to all that his father had done.
  • В то время подступили рабы Навуходоносора, царя Вавилонского, к Иерусалиму, и подвергся город осаде.
  • Jerusalem Captured

    At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
  • И пришёл Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу, когда рабы его осаждали его.
  • And Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city while his servants were besieging it,
  • И вышел Иехония, царь Иудейский, к царю Вавилонскому, он и мать его, и слуги его, и князья его, и евнухи его, — и взял его царь Вавилонский в восьмой год своего царствования.
  • and Jehoiachin the king of Judah gave himself up to the king of Babylon, himself and his mother and his servants and his officials and his palace officials. The king of Babylon took him prisoner in the eighth year of his reign
  • И вывез он оттуда все сокровища дома Господня и сокровища царского дома; и изломал, как изрёк Господь, все золотые сосуды, которые Соломон, царь Израилев, сделал в храме Господнем;
  • and carried off all the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house, and cut in pieces all the vessels of gold in the temple of the Lord, which Solomon king of Israel had made, as the Lord had foretold.
  • и выселил весь Иерусалим, и всех князей, и всё храброе войско, — десять тысяч было переселённых, — и всех плотников и кузнецов; никого не осталось, кроме бедного народа земли.
  • He carried away all Jerusalem and all the officials and all the mighty men of valor, 10,000 captives, and all the craftsmen and the smiths. None remained, except the poorest people of the land.
  • И переселил он Иехонию в Вавилон; и мать царя, и жён царя, и евнухов его, и сильных земли отвёл на поселение из Иерусалима в Вавилон.
  • And he carried away Jehoiachin to Babylon. The king’s mother, the king’s wives, his officials, and the chief men of the land he took into captivity from Jerusalem to Babylon.
  • И всё войско числом семь тысяч, и художников и строителей тысячу, всех храбрых, ходящих на войну, отвёл царь Вавилонский на поселение в Вавилон.
  • And the king of Babylon brought captive to Babylon all the men of valor, 7,000, and the craftsmen and the metal workers, 1,000, all of them strong and fit for war.
  • И воцарил царь Вавилонский Матфанию, дядю Иехонии, вместо него, и переменил имя его на Седекию.
  • And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
  • Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хамуталь, дочь Иеремии, из Ливны.
  • Zedekiah Reigns in Judah

    Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
  • И делал он неугодное в очах Господних во всём так, как делал Иоаким.
  • And he did what was evil in the sight of the Lord, according to all that Jehoiakim had done.
  • Гнев Господень был над Иерусалимом и над Иудою до того, что Он отверг их от лица Своего. И отложился Седекия от царя Вавилонского.
  • For because of the anger of the Lord it came to the point in Jerusalem and Judah that he cast them out from his presence.
    And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.

  • ← (4 Царств 23) | (4 Царств 25) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025