Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Паралипоменон 29:28
-
Синодальный перевод
И умер в доброй старости, насыщенный жизнью, богатством и славою; и воцарился Соломон, сын его, вместо него.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Давид умер в глубокой старости. Он прожил хорошую, долгую жизнь, имея много богатства и славы. Новым царём после него стал его сын Соломон. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он умер в глубокой старости, насытившись жизнью, богатством и славой. И царем вместо него стал его сын Соломон. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І помер у щасливій старості, нажившись на світі в багатстві й славі, а Соломон, син його, став царем замість нього. -
(en) King James Bible ·
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead. -
(en) New International Version ·
He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth and honor. His son Solomon succeeded him as king. -
(en) English Standard Version ·
Then he died at a good age, full of days, riches, and honor. And Solomon his son reigned in his place. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він помер у добрій старості, у похилому віці, у багатстві та славі, а замість нього зацарював його син Соломон. -
(en) New King James Version ·
So he died in a good old age, full of days and riches and honor; and Solomon his son reigned in his place. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І помер в добрій старостї, нажившись на сьвітї в багацтві й славі; й зацарював Соломон, його син, замість його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І поме́р він у добрій сивині́, ситий днями, бага́тством та славою, а замість нього зацарював син його Соломо́н. -
(en) New Living Translation ·
He died at a ripe old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. Then his son Solomon ruled in his place. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead. -
(en) New American Standard Bible ·
Death of David
Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.