Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Паралипоменон 11:2
-
Синодальный перевод
И было слово Господне к Самею, человеку Божию, и сказано:
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но слово Господа пришло к Самею, человеку Божьему. Господь сказал: -
(ru) Новый русский перевод ·
Но Шемае, Божьему человеку, было от Бога такое слово: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Та ось до Шемаї, чоловіка Божого, надійшло таке слово Господнє: -
(en) King James Bible ·
But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying, -
(en) New International Version ·
But this word of the Lord came to Shemaiah the man of God: -
(en) English Standard Version ·
But the word of the Lord came to Shemaiah the man of God: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та до Самея, Божого чоловіка, було промовлене слово Господнє: -
(en) New King James Version ·
But the word of the Lord came to Shemaiah the man of God, saying, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та було слово Господнє до Самея, чоловіка Божого, й сказано: -
(ua) Переклад Огієнка ·
І було Господнє слово до Шемаї, чоловіка Божого, говорячи: -
(en) New Living Translation ·
But the LORD said to Shemaiah, the man of God, -
(en) Darby Bible Translation ·
But the word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying, -
(en) New American Standard Bible ·
But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,