Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Паралипоменон 20:28
-
Синодальный перевод
И пришли в Иерусалим с псалтирями, и цитрами, и трубами, к дому Господню.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они пришли в Иерусалим с лирами, арфами и трубами к храму Господа. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они вступили в Иерусалим и пошли к храму Господа с лирами, арфами и трубами. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони прибули в Єрусалим, до дому Господнього, з гарфами, цитрами та сурмами. -
(en) King James Bible ·
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. -
(en) New International Version ·
They entered Jerusalem and went to the temple of the Lord with harps and lyres and trumpets. -
(en) English Standard Version ·
They came to Jerusalem with harps and lyres and trumpets, to the house of the Lord. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вони з арфами, з лірами і з трубами ввійшли в Єрусалим, у Господній дім. -
(en) New King James Version ·
So they came to Jerusalem, with stringed instruments and harps and trumpets, to the house of the Lord. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І прибули в Ерусалим з псалтирями й цитрами та трубами до дому Господнього. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І прибули́ вони до Єрусалиму з а́рфами й з ци́трами та су́рмами до Господнього дому. -
(en) New Living Translation ·
They marched into Jerusalem to the music of harps, lyres, and trumpets, and they proceeded to the Temple of the LORD. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they came to Jerusalem with lutes and harps and trumpets, to the house of Jehovah. -
(en) New American Standard Bible ·
They came to Jerusalem with harps, lyres and trumpets to the house of the LORD.