Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Паралипоменон 24:2
-
Синодальный перевод
И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни Иодая священника.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иоас поступал правильно в глазах Господа, пока был жив священник Иодай. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иоаш делал то, что было правильным в глазах Господа, все время, пока был жив священник Иодай. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Йоас робив добро в очах Господніх по всі дні священика Йояди. -
(en) King James Bible ·
And Joash did that which was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest. -
(en) New International Version ·
Joash did what was right in the eyes of the Lord all the years of Jehoiada the priest. -
(en) English Standard Version ·
And Joash did what was right in the eyes of the Lord all the days of Jehoiada the priest. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Йоас чинив те, що правильне перед Господом, у всі дні священика Йодая. -
(en) New King James Version ·
Joash did what was right in the sight of the Lord all the days of Jehoiada the priest. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І чинив Йоас що було до вподоби Господеві по всї днї сьвященника Йодая. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І робив Йоаш вгодне в Господніх оча́х по всі дні священика Єгояди. -
(en) New Living Translation ·
Joash did what was pleasing in the LORD’s sight throughout the lifetime of Jehoiada the priest. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Joash did what was right in the sight of Jehovah all the days of Jehoiada the priest. -
(en) New American Standard Bible ·
Joash did what was right in the sight of the LORD all the days of Jehoiada the priest.