Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Ездра 2:57
-
Синодальный перевод
сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, —
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сефатии, Хаттила, Похереф-Гаццебайима и Амаия. -
(ru) Новый русский перевод ·
Шефатии, Хаттила,
Похереф-Гаццеваима и Амия. -
(ua) Переклад Хоменка ·
сини Шефатії, сини Хаттіла, сини Похерета — Гацваїма, сини Амі. -
(en) King James Bible ·
The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Ami. -
(en) English Standard Version ·
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, and the sons of Ami. -
(ua) Переклад Турконяка ·
сини Сафатія, сини Аттіла, сини Фахерата Асавоїма, сини Імея. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сини Сефатії, сини Хаттила, сини Похерета з Газзебаїма, сини Амія, -
(ua) Переклад Огієнка ·
синів Шефатіїних, синів Хаттілових, синів Похерет-Гаццеваїмових, синів Амієвих, — -
(en) New Living Translation ·
Shephatiah, Hattil, Pokereth-hazzebaim, and Ami. -
(en) Darby Bible Translation ·
the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-Hazzebaim, the children of Ami. -
(en) New American Standard Bible ·
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Ami.