Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 11:7
-
Синодальный перевод
Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иов, ты думаешь, что вправду Бога понимаешь? Как можешь ты постигнуть Бога Всемогущего?! -
(ru) Новый русский перевод ·
Можешь ли Божьи глубины постигнуть?
До конца ли познаешь Всемогущего? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чи ж можеш збагнути істоту Божу,
проникнути Вседержителя? -
(en) King James Bible ·
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection? -
(en) New International Version ·
“Can you fathom the mysteries of God?
Can you probe the limits of the Almighty? -
(en) English Standard Version ·
“Can you find out the deep things of God?
Can you find out the limit of the Almighty? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хіба ти знайдеш стежку Господа, чи ти прийшов до останнього з того, що звершив Вседержитель? -
(en) New King James Version ·
“Can you search out the deep things of God?
Can you find out the limits of the Almighty? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чи то ж ти зможеш умом ізбагнути Бога? Чи зможеш Вседержителя (путь) до конця прослїдити? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чи ти Божу глибі́нь досліди́ш, чи знаєш ти аж до кінця Всемогу́тнього? -
(en) New Living Translation ·
“Can you solve the mysteries of God?
Can you discover everything about the Almighty? -
(en) Darby Bible Translation ·
Canst thou by searching find out +God? canst thou find out the Almighty to perfection? -
(en) New American Standard Bible ·
“Can you discover the depths of God?
Can you discover the limits of the Almighty?