Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 11) | (Иов 13) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • И отвечал Иов и сказал:
  • Тогда Иов ответил:
  • подлинно, только вы люди, и с вами умрёт мудрость!
  • — Ну, конечно же, только вы люди,
    и мудрость умрет вместе с вами!

  • И у меня есть сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
  • Но у меня есть ум, как у вас;
    я ничем не хуже вас,
    да и кто же всего этого не знает?

  • Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем — человек праведный, непорочный.
  • Я стал для друзей посмешищем,
    а ведь я к Богу взывал, и Он мне отвечал!
    Я, праведный и безупречный,
    стал посмешищем!

  • Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
  • Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного,
    тот вскоре и сам поскользнется.

  • Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
  • Шатры грабителей в безопасности,
    и те, кто гневит Бога, спокойны,
    словно держат Бога в руках.30

  • И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
  • Но спроси у животных, они научат тебя,
    у небесных птиц, они тебе скажут.

  • или побеседуй с землёю, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские.
  • Побеседуй с землей, она наставит тебя,
    и рыбы морские тебе возвестят.

  • Кто во всём этом не узнаёт, что рука Господа сотворила сие?
  • Кто среди них не знает,
    что все это сделала рука Господня?

  • В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти.
  • Жизнь всякой твари в Его руке,
    как и дыхание всякого человека.

  • Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознаёт вкус пищи?
  • Разве не ухо различает слова,
    и не язык распознает вкус пищи?

  • В старцах — мудрость, и в долголетних — разум.
  • Разве не у старейших мудрость?
    Разве долгая жизнь не приносит разум?

  • У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
  • У Бога — мудрость и сила;
    совет и разум — Его.

  • Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.
  • Что Он разрушил, не восстановится,
    заключенные Им не выйдут на волю.

  • Остановит воды, и всё высохнет; пустит их, и превратят землю.
  • Он удержит воды, и будет засуха,
    отпустит — они затопят землю.

  • У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
  • У Него всесилие и премудрость;
    в Его власти и обманутый, и обманщик.

  • Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
  • Советчиков Он гонит босыми
    и глупцами делает судей.

  • Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;
  • У царей Он развязывает пояса мантии,
    и обвязывает им бедра повязкой раба.

  • князей лишает достоинства и низвергает храбрых;
  • Священников Он гонит босыми,
    и низвергает сильных.

  • отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
  • Он лишает речи искусных советников
    и отбирает разум у старцев.

  • покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;
  • Он покрывает позором знатных
    и лишает оружия могучих.

  • открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;
  • Он открывает глубины тьмы
    и выводит на свет тень смертную.

  • умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их;
  • Он возвышает и губит народы,
    умножает их и рассеивает.

  • отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути:
  • Он лишает рассудка земных владык
    и шлет их в пустыню, где нет пути.

  • ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные.
  • Бредут они на ощупь в темноте, без света,
    и шатаются, словно пьяные.


  • ← (Иов 11) | (Иов 13) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025