Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 13:2
-
Синодальный перевод
Сколько знаете вы, знаю и я: не ниже я вас.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я это знаю так же, как и ты, я и не менее тебя умён. -
(ru) Новый русский перевод ·
Что знаете вы, то знаю и я;
я не хуже вас. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Що ви знаєте, я також знаю,
нічим я від вас не гірший. -
(en) King James Bible ·
What ye know, the same do I know also: I am not inferior unto you. -
(en) New International Version ·
What you know, I also know;
I am not inferior to you. -
(en) English Standard Version ·
What you know, I also know;
I am not inferior to you. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І знаю те, що і ви знаєте, і я не є дурніший за вас. -
(en) New King James Version ·
What you know, I also know;
I am not inferior to you. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Скілько ви знаєте, знаю й я, бо я не пущий за вас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Як знаєте ви — знаю й я, я не нижчий від вас, -
(en) New Living Translation ·
I know as much as you do.
You are no better than I am. -
(en) Darby Bible Translation ·
What ye know, I know also: I am not inferior to you. -
(en) New American Standard Bible ·
“What you know I also know;
I am not inferior to you.