Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 21:15
-
Синодальный перевод
Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?»
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Кто Он, Всемогущий, чтоб мы служили Ему? Что получим от молений к Нему?" -
(ru) Новый русский перевод ·
Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему?
Что пользы нам Ему молиться?» -
(ua) Переклад Хоменка ·
Що він таке, отой Всемогутній, щоб нам йому служити?
І що за користь нам його благати?" -
(en) King James Bible ·
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him? -
(en) New International Version ·
Who is the Almighty, that we should serve him?
What would we gain by praying to him?’ -
(en) English Standard Version ·
What is the Almighty, that we should serve him?
And what profit do we get if we pray to him?’ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хто Такий Всесильний, що Йому служитимемо? І яка вигода, коли Його зустрінемо? -
(en) New King James Version ·
Who is the Almighty, that we should serve Him?
And what profit do we have if we pray to Him?’ -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто такий Вседержитель, щоб нам йому служити? Що з того за користь, до його молитись? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Що таке Всемогу́тній, що бу́дем служити Йому? І що́ скориста́єм, як будем благати Його?“ -
(en) New Living Translation ·
Who is the Almighty, and why should we obey him?
What good will it do us to pray?’ -
(en) Darby Bible Translation ·
What is the Almighty that we should serve him? and what are we profited if we pray unto him? -
(en) New American Standard Bible ·
‘Who is the Almighty, that we should serve Him,
And what would we gain if we entreat Him?’