Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 21:22
-
Синодальный перевод
Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Кто может Бога мудрости учить, если судит Он высоко сидящих? -
(ru) Новый русский перевод ·
Может ли кто-нибудь преподать Богу знание,
Тому, Кто судит даже вышних? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чи то ж нам Бога знання вчити,
коли він судить щонайвищих? -
(en) King James Bible ·
Shall any teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high. -
(en) New International Version ·
“Can anyone teach knowledge to God,
since he judges even the highest? -
(en) English Standard Version ·
Will any teach God knowledge,
seeing that he judges those who are on high? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хіба Господь не є Той, Хто навчає розуму і вміння? Він же судитиме вбивць. -
(en) New King James Version ·
“Can anyone teach God knowledge,
Since He judges those on high? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Але чи ж то нам Бога вчити мудростї, коли він судить і тих, що горі (в небі)? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чи буде хто Бога навчати знання́, Його, що й небесних суди́тиме? -
(en) New Living Translation ·
“But who can teach a lesson to God,
since he judges even the most powerful? -
(en) Darby Bible Translation ·
Can any teach God knowledge? And he it is that judgeth those that are high. -
(en) New American Standard Bible ·
“Can anyone teach God knowledge,
In that He judges those on high?