Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 22:2
-
Синодальный перевод
разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу себе самому.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Разве Господу полезен важный человек? Полезен ли Ему мудрец? -
(ru) Новый русский перевод ·
— Может ли человек принести пользу Богу?
Даже самый разумный — может ли принести Ему пользу? -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Чи ж може людина Богові бути корисна,
якщо сам собі мудрий приносить користь! -
(en) King James Bible ·
Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself? -
(en) New International Version ·
“Can a man be of benefit to God?
Can even a wise person benefit him? -
(en) English Standard Version ·
“Can a man be profitable to God?
Surely he who is wise is profitable to himself. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хіба Господь не є Тим, Хто навчає розуму і вмінню? -
(en) New King James Version ·
“Can a man be profitable to God,
Though he who is wise may be profitable to himself? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чи вже ж може людина доставляти Богу користь? Мудрий самому собі добра запобігає. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Чи для Бога люди́на кори́сна? Бо мудрий кори́сний самому собі! -
(en) New Living Translation ·
“Can a person do anything to help God?
Can even a wise person be helpful to him? -
(en) Darby Bible Translation ·
Can a man be profitable to God? surely it is unto himself that the wise man is profitable. -
(en) New American Standard Bible ·
“Can a vigorous man be of use to God,
Or a wise man be useful to himself?