Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New American Standard Bible
как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
“What a help you are to the weak!
How you have saved the arm without strength!
How you have saved the arm without strength!
Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
“What counsel you have given to one without wisdom!
What helpful insight you have abundantly provided!
What helpful insight you have abundantly provided!
Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?
“To whom have you uttered words?
And whose spirit was expressed through you?
And whose spirit was expressed through you?
Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.
The Greatness of God
“The departed spirits tremble
Under the waters and their inhabitants.
Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону.
“Naked is Sheol before Him,
And Abaddon has no covering.
And Abaddon has no covering.
Он распростёр север над пустотою, повесил землю ни на чем.
“He stretches out the north over empty space
And hangs the earth on nothing.
And hangs the earth on nothing.
Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
“He wraps up the waters in His clouds,
And the cloud does not burst under them.
And the cloud does not burst under them.
Он поставил престол Свой, распростёр над ним облако Своё.
“He obscures the face of the full moon
And spreads His cloud over it.
And spreads His cloud over it.
Черту провёл над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
“He has inscribed a circle on the surface of the waters
At the boundary of light and darkness.
At the boundary of light and darkness.
Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.
“The pillars of heaven tremble
And are amazed at His rebuke.
And are amazed at His rebuke.
Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
“He quieted the sea with His power,
And by His understanding He shattered Rahab.
And by His understanding He shattered Rahab.
От духа Его — великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона.
“By His breath the heavens are cleared;
His hand has pierced the fleeing serpent.
His hand has pierced the fleeing serpent.