Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 26) | (Иов 28) →

Синодальный перевод

New Living Translation

  • И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:
  • Job’s Final Speech

    Job continued speaking:
  • жив Бог, лишивший меня суда, и Вседержитель, огорчивший душу мою,
  • “I vow by the living God, who has taken away my rights,
    by the Almighty who has embittered my soul —
  • что, доколе ещё дыхание моё во мне и дух Божий в ноздрях моих,
  • As long as I live,
    while I have breath from God,
  • не скажут уста мои неправды, и язык мой не произнесёт лжи!
  • my lips will speak no evil,
    and my tongue will speak no lies.
  • Далёк я от того, чтобы признать вас справедливыми; доколе не умру, не уступлю непорочности моей.
  • I will never concede that you are right;
    I will defend my integrity until I die.
  • Крепко держал я правду мою и не опущу её; не укорит меня сердце моё во все дни мои.
  • I will maintain my innocence without wavering.
    My conscience is clear for as long as I live.
  • Враг мой будет, как нечестивец, и восстающий на меня, как беззаконник.
  • “May my enemy be punished like the wicked,
    my adversary like those who do evil.
  • Ибо какая надежда лицемеру, когда возьмёт, когда исторгнет Бог душу его?
  • For what hope do the godless have when God cuts them off
    and takes away their life?
  • Услышит ли Бог вопль его, когда придёт на него беда?
  • Will God listen to their cry
    when trouble comes upon them?
  • Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?
  • Can they take delight in the Almighty?
    Can they call to God at any time?
  • Возвещу вам, что в руке Божией; что у Вседержителя, не скрою.
  • I will teach you about God’s power.
    I will not conceal anything concerning the Almighty.
  • Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?
  • But you have seen all this,
    yet you say all these useless things to me.
  • Вот доля человеку беззаконному от Бога, и наследие, какое получают от Вседержителя притеснители.
  • “This is what the wicked will receive from God;
    this is their inheritance from the Almighty.
  • Если умножаются сыновья его, то под меч; и потомки его не насытятся хлебом.
  • They may have many children,
    but the children will die in war or starve to death.
  • Оставшихся по нём смерть низведёт во гроб, и вдовы их не будут плакать.
  • Those who survive will die of a plague,
    and not even their widows will mourn them.
  • Если он наберёт кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение,
  • “Evil people may have piles of money
    and may store away mounds of clothing.
  • то он наготовит, а одеваться будет праведник, и серебро получит себе на долю беспорочный.
  • But the righteous will wear that clothing,
    and the innocent will divide that money.
  • Он строит, как моль, дом свой и, как сторож, делает себе шалаш;
  • The wicked build houses as fragile as a spider’s web,a
    as flimsy as a shelter made of branches.
  • ложится спать богачом и таким не встанет; открывает глаза свои, и он уже не тот.
  • The wicked go to bed rich
    but wake to find that all their wealth is gone.
  • Как воды, постигнут его ужасы; в ночи похитит его буря.
  • Terror overwhelms them like a flood,
    and they are blown away in the storms of the night.
  • Поднимет его восточный ветер и понесёт, и он быстро побежит от него.
  • The east wind carries them away, and they are gone.
    It sweeps them away.
  • Устремится на него и не пощадит, как бы он ни силился убежать от руки его.
  • It whirls down on them without mercy.
    They struggle to flee from its power.
  • Всплеснут о нём руками и посвищут над ним с места его!
  • But everyone jeers at them
    and mocks them.

  • ← (Иов 26) | (Иов 28) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025