Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 4) | (Иов 6) →

Синодальный перевод

Cовременный перевод WBTC

  • Взывай, если есть отвечающий тебе. И к кому из святых обратишься ты?
  • Иов, ты, если хочешь, можешь звать, но нет здесь никого, кто б мог тебе ответить! Ни к одному из ангелов тебе не повернуться!
  • Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность.
  • Гнев глупого — убьёт его, а слишком сильные волнения смертельны будут для простака.
  • Видел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его.
  • Я видел глупого, который думал, что ему ничто не угрожает. Но неожиданно он умер.
  • Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.
  • Никто помочь не может своим детям. И не было в суде того, кто б мог их защитить.
  • Жатву его съест голодный и из-за тёрна возьмёт её, и жаждущие поглотят имущество его.
  • Голодные съедали его труп. Те люди собирали даже зёрна, растущие среди терновника. Всё взяли жадные, что было.
  • Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
  • Плохие времена не из пыли рождены, и не восстают они из грязи.
  • но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.
  • Но человек родился для несчастий, и это так же, как искра вылетает из костра.
  • Но я к Богу обратился бы, предал бы дело моё Богу,
  • Но если бы, Иов, я был тобою, я б повернулся к Богу и сказал Ему о всех своих несчастьях.
  • Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа,
  • Прекрасных дел Господних люди понять не могут.
  • даёт дождь на лицо земли и посылает воды на лицо полей;
  • Конца не знают чудеса Господни. Он шлёт земле дожди и воду на поля.
  • униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение.
  • Господь смиренных возвышает и делает печального счастливым.
  • Он разрушает замыслы коварных, и руки их не довершают предприятия.
  • Бог останавливает замыслы злоумных и не дает успеха им достичь.
  • Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:
  • Бог ловит мудрых в их ловушки, чтобы их планы сбыться не могли.
  • днём они встречают тьму и в полдень ходят ощупью, как ночью.
  • Такие умники и среди бела дня все спотыкаются и чувствуют себя как человек, что ищет путь в потемках.
  • Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.
  • Господь от смерти охраняет бедных. Господь спасает и от могущества злоумных хитрецов.
  • И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои.
  • У бедных есть всегда надежда. Тех, кто Бога не боится, Он карает.
  • Блажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай,
  • Счастлив человек, когда его Господь поправит. Не отвергай поучений Всемогущего.
  • ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют.
  • Бог накладывает повязки на раны, им нанесённые. Он может кого-то поранить, но Его же руки и лечат.
  • В шести бедах спасёт тебя, и в седьмой не коснётся тебя зло.
  • От шести бед Бог тебя спасёт, не страшны будут тебе семь несчастий.
  • Во время голода избавит тебя от смерти, и на войне — от руки меча.
  • Бог от смерти тебя спасёт, когда будет голод, Он не даст тебе умереть во время войны.
  • От бича языка укроешь себя и не убоишься опустошения, когда оно придёт.
  • Могут плохое сказать о тебе люди с острыми языками. Но Господь охранит тебя. И не надо тебе бояться, если что-то случится плохое.
  • Опустошению и голоду посмеёшься и зверей земли не убоишься,
  • Ты посмеешься над разрухой и голодом, и звери хищные тебя не устрашат.
  • ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.
  • Даже с камнями в поле ты найдёшь примирение. И дикие звери будут в мире с тобой.
  • И узнаешь, что шатёр твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.
  • Ты будешь жить в мире, поскольку в безопасности твой шатер, и, сосчитав всё своё, увидишь — ничего не пропало.
  • И увидишь, что семя твоё многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле.
  • У тебя будет много детей, так же много, как на земле травинок.
  • Войдёшь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в своё время.
  • Ты будешь подобен пшенице, что дождалась уборки урожая. Так и ты доживёшь до старости.
  • Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.
  • Иов, мы научились этому и знаем твёрдо, что правда это всё. Поэтому ты слушай нас, Иов, и сам всему научись".

  • ← (Иов 4) | (Иов 6) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025