Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
долго ли ты будешь говорить так? — слова уст твоих бурный ветер!
«Доки ж таке говоритимеш,
і слова твоїх уст будуть, неначе буревій?
і слова твоїх уст будуть, неначе буревій?
Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?
Чи то ж Бог перекручує право,
і Всемогутній кривить справедливість?
і Всемогутній кривить справедливість?
Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
Коли діти твої згрішили проти нього,
то він і видав їх у руки їхніх переступів.
то він і видав їх у руки їхніх переступів.
Если же ты взыщешь Бога и помолишься Вседержителю,
Ти ж, якіцо будеш шукати Бога,
як Всемогутнього будеш благати,
як Всемогутнього будеш благати,
и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
як будеш чистий, правий,
то він тепер напевне дбатиме про тебе
й обновить тобі домівку правди.
то він тепер напевне дбатиме про тебе
й обновить тобі домівку правди.
И если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет весьма много.
І твоє перше щастя буде маленьким,
та сильно забуяє те, що прийде.
та сильно забуяє те, що прийде.
Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;
Спитай лишень у давніх поколінь,
уважай на досвід предків,
уважай на досвід предків,
а мы — вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле — тень.
бо ми, вчорашні, не знаємо нічого,
тінь на землі — дні наші.
тінь на землі — дні наші.
Вот, они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
Вони навчать тебе і тобі скажуть,
візьмуть науку зо свого серця.
візьмуть науку зо свого серця.
поднимается ли тростник без влаги? растёт ли камыш без воды?
Хіба росте тростина без мочару?
Чи очерет буяє на безвідді?
Чи очерет буяє на безвідді?
Ещё он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
Ще в повному цвіту він, ще не стятий,
а вже раніш, ніж інша трава, в'яне.
а вже раніш, ніж інша трава, в'яне.
Таковы пути всех, забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;
Отака доля всіх, що забувають Бога,
надія ж нечестивого пропаща.
надія ж нечестивого пропаща.
упование его подсечено, и уверенность его — дом паука.
Його надія — нитка,
а певність — павутиння.
а певність — павутиння.
Обопрётся о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.
Обіпреться об дім свій, та цей не встоїться;
ухопиться за нього, — не вдержиться.
ухопиться за нього, — не вдержиться.
Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;
Він повний сил на сонці,
його галуззя поза сад сягає;
його галуззя поза сад сягає;
в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.
поміж каміння вплітається його коріння
і врізується в саме серце скелі.
і врізується в саме серце скелі.
Но когда вырвут его с места его, оно откажется от него: «я не видало тебя!»
Та коли вирвуть його з його місця,
воно зрікається його: "Я тебе не знаю!"
воно зрікається його: "Я тебе не знаю!"
Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.
Тож так гниє він на дорозі,
коли з землі вже інші виростають.
коли з землі вже інші виростають.
Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки злодеев.
О ні! Безвинного Бог не відштовхує,
ані злочинцеві руки не простягає.
ані злочинцеві руки не простягає.
Он ещё наполнит смехом уста твои и губы твои радостным восклицанием.
Він ще наповнить уста твої сміхом,
уста твої веселим окликом.
уста твої веселим окликом.