Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 101:27
-
Синодальный перевод
они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они закончатся. Ты будешь навсегда жить. Они износятся, как старые одежды, и, как одежды, будут все заменены. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они погибнут, но Ты останешься навсегда;
они износятся, как одежда,
и, словно одеяние, сменишь их на новые,
и они изменятся. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони загинуть, а Ти — стоятимеш; і всі, мов одяг, постаріють. Ти їх заміниш, наче одяг, — будуть замінені вони. -
(ua) Переклад Огієнка ·
позникають вони, а Ти бу́деш стояти. І всі вони, як оде́жа, загинуть, Ти їх зміниш, немов те вбрання́, — і мину́ться вони.