Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 103:3
-
Синодальный перевод
устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дворец небесный Свой над водами вознёс, облака — Твоя колесница, Ты летишь на крыльях ветра. -
(ru) Новый русский перевод ·
и устанавливаешь над водами Свои небесные чертоги.
Облака делаешь Своей колесницей,
ходишь на крыльях ветра. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він прощає усі твої провини, зціляє всі твої недуги. -
(en) King James Bible ·
Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases; -
(en) New International Version ·
who forgives all your sins
and heals all your diseases, -
(en) English Standard Version ·
who forgives all your iniquity,
who heals all your diseases, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти покриваєш водами Свої горішні покої, робиш хмари Своїми сходинками, ходиш на крилах вітрів. -
(en) New King James Version ·
Who forgives all your iniquities,
Who heals all your diseases, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Він прощає всї несправедливостї твої, сцїляє всї недуги твої; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Він ставить на во́дах пала́ти Свої, хма́ри кладе за Свої колесни́ці, ходить на кри́лах вітро́вих! -
(en) New Living Translation ·
He forgives all my sins
and heals all my diseases. -
(en) Darby Bible Translation ·
Who forgiveth all thine iniquities, who healeth all thy diseases; -
(en) New American Standard Bible ·
Who pardons all your iniquities,
Who heals all your diseases;