Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
King James Bible
Начальнику хора. Псалом Давида. Боже хвалы моей! не премолчи,
Israel's Kingdom Blessing
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
ибо отверзлись на меня уста нечестивые и уста коварные; говорят со мною языком лживым;
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
отвсюду окружают меня словами ненависти, вооружаются против меня без причины;
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
за любовь мою они враждуют на меня, а я молюсь;
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
воздают мне за добро злом, за любовь мою — ненавистью.
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
Поставь над ним нечестивого, и диавол да станет одесную его.
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Когда будет судиться, да выйдет виновным, и молитва его да будет в грех;
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
да будут дни его кратки, и достоинство его да возьмёт другой;
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
дети его да будут сиротами, и жена его — вдовою;
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
да скитаются дети его и нищенствуют, и просят хлеба из развалин своих;
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
да захватит заимодавец всё, что есть у него, и чужие да расхитят труд его;
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
да не будет сострадающего ему, да не будет милующего сирот его;
Give us help from trouble: for vain is the help of man.