Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 10) | (Псалтирь 12) →

Синодальный перевод

Переклад Огієнка

  • Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
  • Для дириґента хору. На окта́ву. Псалом Давидів.
  • Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.
  • Спаси мене, Господи, бо нема вже побожного, з-поміж лю́дських синів позника́ли вже вірні!
  • Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
  • Марно́ту говорять один до одно́го, їхні уста обле́сні, і серцем подвійним говорять.
  • Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
  • Нехай підітне́ Господь уста обле́сливі та язика чванькува́того
  • тех, которые говорят: «языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин»?
  • тим, хто говорить: „Своїм язиком будем си́льні, наші уста при нас, — хто ж буде нам пан?“
  • Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.
  • Через утиск убогих, ради сто́гону бідних тепер Я повстану, — говорить Господь, — поставлю в безпе́ці того, на ко́го розтя́гують сітку!
  • Слова Господни — слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
  • Господні слова — слова чисті, як срі́бло, очищене в глинянім го́рні, сім раз перето́плене!
  • Ты, Господи, сохранишь их, соблюдёшь от рода сего вовек.
  • Ти, Господи, їх пильнува́тимеш, і будеш навіки нас стерегти́ перед родом оцим!
  • Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.
  • Безбожні кружля́ють навко́ло, бо нікче́мність між лю́дських синів підійма́ється.

  • ← (Псалтирь 10) | (Псалтирь 12) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025