Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 110:3
-
Синодальный перевод
Дело Его — слава и красота, и правда Его пребывает вовек.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дела его добры и справедливы, и праведность Его извечна. -
(ru) Новый русский перевод ·
Славны и великолепны деяния Его;
праведность Его пребудет вечно. -
(ua) Переклад Хоменка ·
З тобою володарство, відколи ти народився у святій оздобі; перед зорею я зродив тебе, неначе росу. -
(en) King James Bible ·
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Його діяння — слава і велич, а праведність Його перебуває навіки-віків. -
(en) New King James Version ·
Your people shall be volunteers
In the day of Your power;
In the beauties of holiness, from the womb of the morning,
You have the dew of Your youth. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В день потуги твоєї буде нарід твій готовий у сьвятій оздобі; з лона зарева раннього спаде тобі роса молодостї твоєї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Його діло — краса́ та вели́чність, а правда Його пробува́є навіки! -
(en) New Living Translation ·
When you go to war,
your people will serve you willingly.
You are arrayed in holy garments,
and your strength will be renewed each day like the morning dew. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning [shall come] to thee the dew of thy youth. -
(en) New American Standard Bible ·
Your people will volunteer freely in the day of Your power;
In holy array, from the womb of the dawn,
Your youth are to You as the dew.