Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 113:5
-
Синодальный перевод
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Почему ты ушло, море, почему, Иордан, обратился ты вспять? -
(ru) Новый русский перевод ·
Что с тобой, море, что ты отступило,
и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять? -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто, як Господь, Бог наш, що возсідае на престолі, -
(en) King James Bible ·
Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high, -
(en) New International Version ·
Who is like the Lord our God,
the One who sits enthroned on high, -
(en) English Standard Version ·
Who is like the Lord our God,
who is seated on high, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Що з тобою, море, що ти втекло? Що з тобою, Йордане, що ти відступив назад? -
(en) New King James Version ·
Who is like the Lord our God,
Who dwells on high, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хто як Господь, Бог наш, що живе на висотах, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Що́ тобі, море, що ти втікаєш? Йорда́не, що ти поверну́вся наза́д? -
(en) New Living Translation ·
Who can be compared with the LORD our God,
who is enthroned on high? -
(en) Darby Bible Translation ·
Who is like unto Jehovah our God, who hath placed his dwelling on high; -
(en) New American Standard Bible ·
Who is like the LORD our God,
Who is enthroned on high,