Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 114:6
-
Синодальный перевод
Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Беспомощным Он помогает. Меня Он спас, когда я попал в беду. -
(ru) Новый русский перевод ·
Хранит Господь простодушных:
когда я изнемогал, Он спас меня. -
(ua) Переклад Хоменка ·
З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, — немов ягнята? -
(en) King James Bible ·
Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? -
(en) New International Version ·
Why, mountains, did you leap like rams,
you hills, like lambs? -
(en) English Standard Version ·
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs? -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господь охороняє невинних: я був принижений, а Він мене врятував. -
(en) New King James Version ·
O mountains, that you skipped like rams?
O little hills, like lambs? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ви, гори, що як барани скачите? Ви, горби, як малі ягнята? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Пильнує Господь недосві́дчених, — став я нужде́нний, та Він допомо́же мені! -
(en) New Living Translation ·
Why, mountains, did you skip like rams?
Why, hills, like lambs? -
(en) Darby Bible Translation ·
Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs? -
(en) New American Standard Bible ·
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?