Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушён.
Не нам, о Господи, не нам, а імені твоєму дай славу, заради милости твоєї і твоєї правди.
Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
Чому б народи мали говорити: «Де ж він, той Бог їхній?»
Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
Наш Бог на небі; усе, що захотів, створив він.
Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
Божища їхні — то золото й срібло діло рук людських.
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
Мають уста, і не говорять; очі мають, але не бачать.
Дорога в очах Господних смерть святых Его!
Вуха мають, але не чують, ніс мають, але не мають нюху.
О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
Руки мають, але не дотикають, ноги мають, але не ходять, не чути голосу з їхнього горла.
Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
Ті, що їх виробляють, хай самі, як вони, стануть, усі, що на них покладаються.
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
Ізраїлю, на Господа звіряйся! Він допомога їхня і щит їхній.