Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Песнь восхождения. Давида. Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдём в дом Господень».
Висхідна пісня. Очі мої підводжу я на гори: звідки прийде моя допомога?
Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, —
Допомога моя від Господа, що створив небо й землю.
Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
Не дасть нозі твоїй спіткнутись, той, що тебе пильнує, не буде дрімати.
куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
О ні! Не спить і не дрімає той, що Ізраїля пильнує.
Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
Господь — стереже тебе, Господь — твоя прохолода праворуч тебе.
Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
Удень не вдарить тебе сонце, ні вночі — місяць.
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!
Господь тебе від усього злого стерегтиме, він стерегтиме твою душу.