Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 128:5
-
Синодальный перевод
Да постыдятся и обратятся назад все, ненавидящие Сион!
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Да отступятся все, кто ненавидит Сион. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть постыдятся и повернут назад
все ненавидящие Сион. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай Господь благословить тебе з Сіону, щоб ти міг бачити добро Єрусалиму, поки віку твого, -
(en) King James Bible ·
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. -
(en) New International Version ·
May the Lord bless you from Zion;
may you see the prosperity of Jerusalem
all the days of your life. -
(en) English Standard Version ·
The Lord bless you from Zion!
May you see the prosperity of Jerusalem
all the days of your life! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хай осоромляться і втечуть усі ті, які ненавидять Сіон. -
(en) New King James Version ·
The Lord bless you out of Zion,
And may you see the good of Jerusalem
All the days of your life. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Благословити ме тебе Господь із Сиона, і нехай дасть тобі бачити щасливу долю Єрусалиму по всї днї життя твого, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Нехай посоро́млені бу́дуть, і хай повідступа́ють назад усі ті, хто Сіона нена́видить! -
(en) New Living Translation ·
May the LORD continually bless you from Zion.
May you see Jerusalem prosper as long as you live. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life, -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD bless you from Zion,
And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.