Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 127) | (Псалтирь 129) →

Синодальный перевод

New Living Translation

  • Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

    How joyful are those who fear the LORD —
    all who follow his ways!
  • много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
  • You will enjoy the fruit of your labor.
    How joyful and prosperous you will be!
  • На хребте моём орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
  • Your wife will be like a fruitful grapevine,
    flourishing within your home.
    Your children will be like vigorous young olive trees
    as they sit around your table.
  • Но Господь праведен: Он рассёк узы нечестивых.
  • That is the LORD’s blessing
    for those who fear him.
  • Да постыдятся и обратятся назад все, ненавидящие Сион!
  • May the LORD continually bless you from Zion.
    May you see Jerusalem prosper as long as you live.
  • Да будут как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
  • May you live to enjoy your grandchildren.
    May Israel have peace!

  • ← (Псалтирь 127) | (Псалтирь 129) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025