Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 127) | (Псалтирь 129) →

Синодальный перевод

Переклад Хоменка

  • Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
  • Висхідна пісня. Щасливий кожний, хто Господа боїться і хто його путями ходить!
  • много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
  • Як будеш їсти працю рук твоїх, щасливий будеш і добре тобі буде.
  • На хребте моём орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
  • Жінка твоя, неначе лоза плодовита, у середині дому твого. Діти твої, мов парості оливки, навколо столу твого.
  • Но Господь праведен: Он рассёк узы нечестивых.
  • Ось так буде благословенний чоловік, що Господа боїться.
  • Да постыдятся и обратятся назад все, ненавидящие Сион!
  • Нехай Господь благословить тебе з Сіону, щоб ти міг бачити добро Єрусалиму, поки віку твого,
  • Да будут как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,
  • щоб ти міг бачити дітей твоїх дітей! Мир на Єрусалим!

  • ← (Псалтирь 127) | (Псалтирь 129) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025