Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Песнь восхождения. Вспомни, Господи, Давида и всё сокрушение его:
I Have Calmed and Quieted My Soul
A Song of Ascents. Of David.
O Lord, my heart is not lifted up;
my eyes are not raised too high;
I do not occupy myself with things
too great and too marvelous for me.
A Song of Ascents. Of David.
O Lord, my heart is not lifted up;
my eyes are not raised too high;
I do not occupy myself with things
too great and too marvelous for me.
как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
But I have calmed and quieted my soul,
like a weaned child with its mother;
like a weaned child is my soul within me.
like a weaned child with its mother;
like a weaned child is my soul within me.