Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Огієнка
Давида. Славлю Тебя всем сердцем моим, пред богами пою Тебе.
Давидів. Прославляю Тебе цілим серцем своїм, перед богами співаю Тобі!
Поклоняюсь пред святым храмом Твоим и славлю имя Твоё за милость Твою и за истину Твою, ибо Ты возвеличил слово Твоё превыше всякого имени Твоего.
Вклоняюсь до храму святого Твого, і сла́влю Іме́ння Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звели́чив Ти був над усе Своє Йме́ння та слово Своє!
В день, когда я воззвал, Ты услышал меня, вселил в душу мою бодрость.
Удень, як взива́ю, почуєш мене, підбадьо́рюєш силою душу мою!
Прославят Тебя, Господи, все цари земные, когда услышат слова уст Твоих,
Усі зе́мні царі прославля́ть Тебе, Господи, бу́дуть, бо почують вони слово уст Твоїх,
и воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня.
і бу́дуть співати про Господні доро́ги, бо слава Господня велика,
Высок Господь: и смиренного видит, и гордого узнаёт издали.
бо високий Госпо́дь, — але бачить низько́го, а гордого Він пізнає́ іздале́ка!
Если я пойду посреди напастей, Ты оживишь меня, прострёшь на ярость врагов моих руку Твою, и спасёт меня десница Твоя.
Якщо серед тісно́ти піду́, — Ти ожи́виш мене, на лютість моїх ворогів пошлеш руку Свою, і прави́ця Твоя допоможе мені, —