Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 13) | (Псалтирь 15) →

Синодальный перевод

Переклад Хоменка

  • Псалом Давида. Господи! кто может пребывать в жилище Твоём? кто может обитать на святой горе Твоей?
  • Провідникові хору. Давида. Каже безумний у своїм серці: “Немає Бога!” Зіпсувалися, мерзоту коять; нема нікого, хто добро чинив би.
  • Тот, кто ходит непорочно, и делает правду, и говорит истину в сердце своём;
  • Господь із неба споглядає на синів людських, щоб подивитись, чи є розумний, що шукає Бога.
  • кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего;
  • Всі відвернулися загалом і зледащіли; нема нікого, хто добро чинив би, нема ані одного.
  • тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянётся, хотя бы злому, и не изменяет;
  • Невже не схаменуться всі ті лиходії, що поїдають мій народ, наче б то хліб їли? Вони Господа не призивають,
  • кто серебра своего не отдаёт в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек.
  • тим і дрижатимуть від страху, бо Бог — із родом справедливих.

  • ← (Псалтирь 13) | (Псалтирь 15) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025