Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Псалом Давида. Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
Deliver Me, O Lord, from Evil Men
To the choirmaster. A Psalm of David.
Deliver me, O Lord, from evil men;
preserve me from violent men,
To the choirmaster. A Psalm of David.
Deliver me, O Lord, from evil men;
preserve me from violent men,
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лицо Твоё, воздеяние рук моих — как жертва вечерняя.
who plan evil things in their heart
and stir up wars continually.
and stir up wars continually.
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
They make their tongue sharp as a serpent’s,
and under their lips is the venom of asps. Selah
and under their lips is the venom of asps. Selah
не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
Guard me, O Lord, from the hands of the wicked;
preserve me from violent men,
who have planned to trip up my feet.
preserve me from violent men,
who have planned to trip up my feet.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои — против злодейств их.
Вожди их рассыпались по утёсам и слышат слова мои, что они кротки.
I say to the Lord, You are my God;
give ear to the voice of my pleas for mercy, O Lord!
give ear to the voice of my pleas for mercy, O Lord!
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.
O Lord, my Lord, the strength of my salvation,
you have covered my head in the day of battle.
you have covered my head in the day of battle.
Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенёт беззаконников.
As for the head of those who surround me,
let the mischief of their lips overwhelm them!
let the mischief of their lips overwhelm them!