Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 142:11
-
Синодальный перевод
Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не дай мне умереть, Господь. Спаси от бед и покажи Твою и доброту, и справедливость. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ради имени Твоего, Господи, оживи меня;
ради праведности Твоей выручи меня из беды. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господи, задля Твого Імені Ти оживиш мене, у Своїй праведності виведеш із біди мою душу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ради Ймення Свого, о Господи, оживи мене, Своєю правдою ви́веди душу мою від недолі!