Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Аллилуия. Пойте Господу песнь новую; хвала Ему в собрании святых.
Sing to the Lord a New Song
Praise the Lord!
Sing to the Lord a new song,
his praise in the assembly of the godly!
Praise the Lord!
Sing to the Lord a new song,
his praise in the assembly of the godly!
Да веселится Израиль о Создателе своём; сыны Сиона да радуются о Царе своём.
Let Israel be glad in his Maker;
let the children of Zion rejoice in their King!
let the children of Zion rejoice in their King!
Да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,
Let them praise his name with dancing,
making melody to him with tambourine and lyre!
making melody to him with tambourine and lyre!
ибо благоволит Господь к народу Своему, прославляет смиренных спасением.
For the Lord takes pleasure in his people;
he adorns the humble with salvation.
he adorns the humble with salvation.
Да торжествуют святые во славе, да радуются на ложах своих.
Let the godly exult in glory;
let them sing for joy on their beds.
let them sing for joy on their beds.
Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,
Let the high praises of God be in their throats
and two-edged swords in their hands,
and two-edged swords in their hands,
для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами,
to execute vengeance on the nations
and punishments on the peoples,
and punishments on the peoples,
заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные,
to bind their kings with chains
and their nobles with fetters of iron,
and their nobles with fetters of iron,