Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 17) | (Псалтирь 19) →

Синодальный перевод

New Living Translation

  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • For the choir director: A psalm of David, the servant of the LORD. He sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul. He sang:

    I love you, LORD;
    you are my strength.
  • Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
  • The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
    my God is my rock, in whom I find protection.
    He is my shield, the power that saves me,
    and my place of safety.
  • День дню передаёт речь, и ночь ночи открывает знание.
  • I called on the LORD, who is worthy of praise,
    and he saved me from my enemies.
  • Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
  • The ropes of death entangled me;
    floods of destruction swept over me.
  • По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
  • The gravea wrapped its ropes around me;
    death laid a trap in my path.
  • и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
  • But in my distress I cried out to the LORD;
    yes, I prayed to my God for help.
    He heard me from his sanctuary;
    my cry to him reached his ears.
  • от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
  • Then the earth quaked and trembled.
    The foundations of the mountains shook;
    they quaked because of his anger.
  • Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
  • Smoke poured from his nostrils;
    fierce flames leaped from his mouth.
    Glowing coals blazed forth from him.
  • Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
  • He opened the heavens and came down;
    dark storm clouds were beneath his feet.
  • Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни — истина, все праведны;
  • Mounted on a mighty angelic being,b he flew,
    soaring on the wings of the wind.
  • они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще мёда и капель сота;
  • He shrouded himself in darkness,
    veiling his approach with dark rain clouds.
  • и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
  • Thick clouds shielded the brightness around him
    and rained down hail and burning coals.c
  • Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
  • The LORD thundered from heaven;
    the voice of the Most High resounded
    amid the hail and burning coals.
  • и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
  • He shot his arrows and scattered his enemies;
    great bolts of lightning flashed, and they were confused.
  • Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
  • Then at your command, O LORD,
    at the blast of your breath,
    the bottom of the sea could be seen,
    and the foundations of the earth were laid bare.

  • ← (Псалтирь 17) | (Псалтирь 19) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025