Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Огієнка
Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.
Псалом Давидів, як він утікав був перед Авесало́мом, своїм сином.
Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня,
Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не!
многие говорят душе моей: «нет ему спасения в Боге».
Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“ Се́ла.
Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.
Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш!
Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. Се́ла.
Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.
Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, —
Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня.
і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились!
Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих; сокрушаешь зубы нечестивых.
Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш!