Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 29) | (Псалтирь 31) →

Синодальный перевод

New Living Translation

  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • A psalm of David. A song for the dedication of the Temple.

    I will exalt you, LORD, for you rescued me.
    You refused to let my enemies triumph over me.
  • На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек; по правде Твоей избавь меня;
  • O LORD my God, I cried to you for help,
    and you restored my health.
  • приклони ко мне ухо Твоё, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня,
  • You brought me up from the grave,a O LORD.
    You kept me from falling into the pit of death.
  • ибо Ты — каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною.
  • Sing to the LORD, all you godly ones!
    Praise his holy name.
  • Выведи меня из сети, которую тайно поставили мне, ибо Ты — крепость моя.
  • For his anger lasts only a moment,
    but his favor lasts a lifetime!
    Weeping may last through the night,
    but joy comes with the morning.
  • В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины.
  • When I was prosperous, I said,
    “Nothing can stop me now!”
  • Ненавижу почитателей суетных идолов, но на Господа уповаю.
  • Your favor, O LORD, made me as secure as a mountain.
    Then you turned away from me, and I was shattered.
  • Буду радоваться и веселиться о милости Твоей, потому что Ты призрел на бедствие моё, узнал горесть души моей
  • I cried out to you, O LORD.
    I begged the Lord for mercy, saying,
  • и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте.
  • “What will you gain if I die,
    if I sink into the grave?
    Can my dust praise you?
    Can it tell of your faithfulness?
  • Помилуй меня, Господи, ибо тесно мне; иссохло от горести око моё, душа моя и утроба моя.
  • Hear me, LORD, and have mercy on me.
    Help me, O LORD.”
  • Истощилась в печали жизнь моя и лета мои в стенаниях; изнемогла от грехов моих сила моя, и кости мои иссохли.
  • You have turned my mourning into joyful dancing.
    You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy,
  • От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем для знакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.
  • that I might sing praises to you and not be silent.
    O LORD my God, I will give you thanks forever!

  • ← (Псалтирь 29) | (Псалтирь 31) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025