Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New American Standard Bible
Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
Praise to the Creator and Preserver.
Sing for joy in the LORD, O you righteous ones;
Praise is becoming to the upright.
Sing for joy in the LORD, O you righteous ones;
Praise is becoming to the upright.
Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих.
Give thanks to the LORD with the lyre;
Sing praises to Him with a harp of ten strings.
Sing praises to Him with a harp of ten strings.
Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.
Sing to Him a new song;
Play skillfully with a shout of joy.
Play skillfully with a shout of joy.
Величайте Господа со мною, и превознесём имя Его вместе.
For the word of the LORD is upright,
And all His work is done in faithfulness.
And all His work is done in faithfulness.
Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.
He loves righteousness and justice;
The earth is full of the lovingkindness of the LORD.
The earth is full of the lovingkindness of the LORD.
Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся.
By the word of the LORD the heavens were made,
And by the breath of His mouth all their host.
And by the breath of His mouth all their host.
Сей нищий воззвал, — и Господь услышал и спас его от всех бед его.
He gathers the waters of the sea together as a heap;
He lays up the deeps in storehouses.
He lays up the deeps in storehouses.
Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их.
Let all the earth fear the LORD;
Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.
Вкусите и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!
For He spoke, and it was done;
He commanded, and it stood fast.
He commanded, and it stood fast.
Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
The LORD nullifies the counsel of the nations;
He frustrates the plans of the peoples.
He frustrates the plans of the peoples.
Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе.
The counsel of the LORD stands forever,
The plans of His heart from generation to generation.
The plans of His heart from generation to generation.
Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.
Blessed is the nation whose God is the LORD,
The people whom He has chosen for His own inheritance.
The people whom He has chosen for His own inheritance.
Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо?
The LORD looks from heaven;
He sees all the sons of men;
He sees all the sons of men;
Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.
From His dwelling place He looks out
On all the inhabitants of the earth,
On all the inhabitants of the earth,
Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
He who fashions the hearts of them all,
He who understands all their works.
He who understands all their works.
Очи Господни обращены на праведников, и уши Его — к воплю их.
The king is not saved by a mighty army;
A warrior is not delivered by great strength.
A warrior is not delivered by great strength.
Но лицо Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них.
A horse is a false hope for victory;
Nor does it deliver anyone by its great strength.
Nor does it deliver anyone by its great strength.
Взывают праведные, и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him,
On those who hope for His lovingkindness,
On those who hope for His lovingkindness,
Близок Господь к сокрушённым сердцем и смиренных духом спасёт.
To deliver their soul from death
And to keep them alive in famine.
And to keep them alive in famine.
Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
Our soul waits for the LORD;
He is our help and our shield.
He is our help and our shield.
Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится.
For our heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.
Because we trust in His holy name.