Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Начальнику хора. Раба Господня Давида.
Давида. Розсуди, Господи, моїх позовників; воюй проти тих, що боєм ідуть на мене.
Нечестие беззаконного говорит в сердце моём: нет страха Божия пред глазами его,
Візьми щит малий і великий, і встань мені на поміч!
ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие своё, чтобы возненавидеть его;
Замахнися списом і моїх гонителів стримай; скажи моїй душі: Я твоє спасіння!
слова уст его — неправда и лукавство; не хочет он вразумиться, чтобы делать добро;
Нехай засоромляться і застидаються ті, що на життя моє чигають; нехай назад відступлять і почервоніють ті, що замишляють зло на мене.
на ложе своём замышляет беззаконие, становится на путь недобрый, не гнушается злом.
Нехай будуть, як полова на вітрі, ангел Господній нехай їх прожене.
Господи! милость Твоя до небес, истина Твоя до облаков!
Дорога їхня нехай буде слизька й темна, і ангел Господній за ними нехай женеться.
Правда Твоя, как горы Божии, и судьбы Твои — бездна великая! Человеков и скотов хранишь Ты, Господи!
Бо без причини тайно нап'яли на мене свої тенета, без причини викопали яму на мене.
Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны:
Нехай зненацька заскочить їх погибель, і тенета, що нап'яли, їх же зловлять; самі впадуть у викопану ними яму.
насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их,
Душа ж моя нехай у Господі веселиться, нехай радіє його спасінням.
ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоём мы видим свет.
Уся моя істота скаже: “Господи, хто тобі рівний? Тобі, що вириваєш бідака від сильнішого за нього, бідака та вбогого від захланного.
Продли милость Твою к знающим Тебя и правду Твою к правым сердцем,
Устають несправедливі свідки, допитують у мене, чого я не знаю.
да не наступит на меня нога гордыни, и рука грешника да не изгонит меня:
Віддячують мені злом за добро; моя душа у розпачі.