Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New International Version
Псалом Давида. Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие,
ибо они, как трава, скоро будут подкошены и, как зеленеющий злак, увянут.
In their own eyes they flatter themselves
too much to detect or hate their sin.
too much to detect or hate their sin.
Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину.
The words of their mouths are wicked and deceitful;
they fail to act wisely or do good.
they fail to act wisely or do good.
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
Even on their beds they plot evil;
they commit themselves to a sinful course
and do not reject what is wrong.
they commit themselves to a sinful course
and do not reject what is wrong.
Предай Господу путь твой и уповай на Него, и Он совершит,
Your love, Lord, reaches to the heavens,
your faithfulness to the skies.
your faithfulness to the skies.
и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень.
Your righteousness is like the highest mountains,
your justice like the great deep.
You, Lord, preserve both people and animals.
your justice like the great deep.
You, Lord, preserve both people and animals.
Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своём, человеку лукавствующему.
How priceless is your unfailing love, O God!
People take refuge in the shadow of your wings.
People take refuge in the shadow of your wings.
Перестань гневаться и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло,
They feast on the abundance of your house;
you give them drink from your river of delights.
you give them drink from your river of delights.
ибо делающие зло истребятся, уповающие же на Господа наследуют землю.
For with you is the fountain of life;
in your light we see light.
in your light we see light.
Ещё немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его.
Continue your love to those who know you,
your righteousness to the upright in heart.
your righteousness to the upright in heart.
А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира.
May the foot of the proud not come against me,
nor the hand of the wicked drive me away.
nor the hand of the wicked drive me away.