Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New American Standard Bible
Начальнику хора. Псалом Давида.
I waited patiently for the LORD;
And He inclined to me and heard my cry.
And He inclined to me and heard my cry.
Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь.
He brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay,
And He set my feet upon a rock making my footsteps firm.
And He set my feet upon a rock making my footsteps firm.
Господь сохранит его и сбережёт ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.
He put a new song in my mouth, a song of praise to our God;
Many will see and fear
And will trust in the LORD.
Many will see and fear
And will trust in the LORD.
Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его.
How blessed is the man who has made the LORD his trust,
And has not turned to the proud, nor to those who lapse into falsehood.
And has not turned to the proud, nor to those who lapse into falsehood.
Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою.
Many, O LORD my God, are the wonders which You have done,
And Your thoughts toward us;
There is none to compare with You.
If I would declare and speak of them,
They would be too numerous to count.
And Your thoughts toward us;
There is none to compare with You.
If I would declare and speak of them,
They would be too numerous to count.
Враги мои говорят обо мне злое: «когда он умрёт и погибнет имя его?»
Sacrifice and meal offering You have not desired;
My ears You have opened;
Burnt offering and sin offering You have not required.
My ears You have opened;
Burnt offering and sin offering You have not required.
И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует.
Then I said, “Behold, I come;
In the scroll of the book it is written of me.
In the scroll of the book it is written of me.
Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло:
I delight to do Your will, O my God;
Your Law is within my heart.”
Your Law is within my heart.”
«слово велиала пришло на него; он слёг; не встать ему более».
I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation;
Behold, I will not restrain my lips,
O LORD, You know.
Behold, I will not restrain my lips,
O LORD, You know.
Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту.
I have not hidden Your righteousness within my heart;
I have spoken of Your faithfulness and Your salvation;
I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.
I have spoken of Your faithfulness and Your salvation;
I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.
Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им.
You, O LORD, will not withhold Your compassion from me;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.
Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,
For evils beyond number have surrounded me;
My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see;
They are more numerous than the hairs of my head,
And my heart has failed me.
My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see;
They are more numerous than the hairs of my head,
And my heart has failed me.
а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицом Твоим навеки.
Be pleased, O LORD, to deliver me;
Make haste, O LORD, to help me.
Make haste, O LORD, to help me.