Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь.
Провідникові хору. На мелодію «Лілея». Синів Кораха. Маскіл. Пісня любови.
Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,
Із мого серця гарне слово ллється; я мовлю: Цареві моя пісня! Язик мій — тростинка скорописця.
посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей.
Найкращий ти на вроду між людськими синами, краса розлита на устах у тебе; тому то Бог благословив тебе повіки.
Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.
Опережи твій стан мечем, витязю, твоєю славою і красою!
Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.
Щасливо їдь верхи за вірність і за правду, і хай навчить тебе преславних діл твоя десниця.
Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.
Стріли твої гострі, народи коряться тобі, і царських ворогів серце вмліває.
Восшумели народы; двинулись царства: Всевышний дал глас Свой, и растаяла земля.
Престол твій, Боже, по віки вічні; берло правоти — берло царства твого.
Господь сил с нами, Бог Иакова — заступник наш.
Ти любиш справедливість і ненавидиш беззаконня: тому помазав тебе Бог, Бог твій, миром радости над друзями твоїми.
Придите и видите дела Господа, — какие произвёл Он опустошения на земле:
Миром, алое та касією пахнуть твої шати; з палаців із слонової кости струни тебе звеселяють.
прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копьё, колесницы сжёг огнём.
Царські дочки — тобі назустріч, праворуч тебе стоїть цариця в золоті офірськім.
Остановитесь и познайте, что Я — Бог: буду превознесён в народах, превознесён на земле.
Слухай, дочко, глянь, прихили твоє вухо і забудь народ твій і дім батька твого.