Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 49:21
-
Синодальный перевод
ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Молчал Я, когда это видел, и вы решили — Я с вами, но Я укорю, и в грехах обвиню вас. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты творил это, а Я молчал;
ты решил, что Я такой же, как ты.
Но Я обличу тебя
и в глаза тебя обвиню. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чоловік, що живе в багатстві нерозумно, подібний до скотини, яка гине. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти таке робив, а Я мовчав. І ти в беззаконні вважав, що Я буду подібний до тебе. Я ж докорю тобі й виставлю [твої гріхи] перед твоїм обличчям. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Оце ти робив, Я ж мовчав, і ти ду́мав, що Я такий са́мий, як ти. Тому буду картати тебе, і ви́ложу все перед очі твої!