Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 50:14
-
Синодальный перевод
Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Верни мне радости спасенья, Тебя во мне дух укрепи. -
(ru) Новый русский перевод ·
Верни мне радость Твоего спасения
и Духом владычественным поддержи меня. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Жертвуй Богові хвалу і віддай Всевишньому твої обіти. -
(en) King James Bible ·
Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High: -
(en) New International Version ·
“Sacrifice thank offerings to God,
fulfill your vows to the Most High, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Поверни мені радість Свого спасіння і зміцни мене Духом могутнім. -
(en) New King James Version ·
Offer to God thanksgiving,
And pay your vows to the Most High. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Жертвуй Богу хвалу, і віддай Всевишньому обіти твої! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Верни мені радість спасі́ння Твого́, і зла́гідним духом підтримай мене. -
(en) New Living Translation ·
Make thankfulness your sacrifice to God,
and keep the vows you made to the Most High. -
(en) Darby Bible Translation ·
Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High; -
(en) New American Standard Bible ·
“Offer to God a sacrifice of thanksgiving
And pay your vows to the Most High;