Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New King James Version
Начальнику хора. Учение Давида,
A Prayer of Repentance
To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba.
Have mercy upon me, O God,
According to Your lovingkindness;
According to the multitude of Your tender mercies,
Blot out my transgressions.
To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba.
Have mercy upon me, O God,
According to Your lovingkindness;
According to the multitude of Your tender mercies,
Blot out my transgressions.
после того, как приходил Доик Идумеянин и донёс Саулу и сказал ему, что Давид пришёл в дом Ахимелеха.
Wash me thoroughly from my iniquity,
And cleanse me from my sin.
And cleanse me from my sin.
Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;
For I acknowledge my transgressions,
And my sin is always before me.
And my sin is always before me.
гибель вымышляет язык твой; как изощрённая бритва, он у тебя, коварный!
ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;
Behold, I was brought forth in iniquity,
And in sin my mother conceived me.
And in sin my mother conceived me.
ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
Behold, You desire truth in the inward parts,
And in the hidden part You will make me to know wisdom.
And in the hidden part You will make me to know wisdom.
за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища твоего и корень твой из земли живых.
Purge me with hyssop, and I shall be clean;
Wash me, and I shall be whiter than snow.
Wash me, and I shall be whiter than snow.
Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним и скажут:
Make me hear joy and gladness,
That the bones You have broken may rejoice.
That the bones You have broken may rejoice.
«вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своём».
Hide Your face from my sins,
And blot out all my iniquities.
And blot out all my iniquities.
А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,
Create in me a clean heart, O God,
And renew a steadfast spirit within me.
And renew a steadfast spirit within me.