Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение  
Синодальный перевод
New King James Version
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.
            Prayer for Safety from Enemies 
To the Chief Musician. Set to [a]“Do Not Destroy.” A Michtam of David when he fled from Saul into the cave.
Be merciful to me, O God, be merciful to me!
For my soul trusts in You;
And in the shadow of Your wings I will make my refuge,
Until these calamities have passed by.
            To the Chief Musician. Set to [a]“Do Not Destroy.” A Michtam of David when he fled from Saul into the cave.
Be merciful to me, O God, be merciful to me!
For my soul trusts in You;
And in the shadow of Your wings I will make my refuge,
Until these calamities have passed by.
Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
            I will cry out to God Most High, 
To God who performs all things for me.
            To God who performs all things for me.
Беззаконие составляете в сердце, кладёте на весы злодеяния рук ваших на земле.
            С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
            My soul is among lions; 
I lie among the sons of men
Who are set on fire,
Whose teeth are spears and arrows,
And their tongue a sharp sword.
            I lie among the sons of men
Who are set on fire,
Whose teeth are spears and arrows,
And their tongue a sharp sword.
Яд у них — как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
            Be exalted, O God, above the heavens; 
Let Your glory be above all the earth.
            Let Your glory be above all the earth.
и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
            They have prepared a net for my steps; 
My soul is bowed down;
They have dug a pit before me;
Into the midst of it they themselves have fallen. Selah
            My soul is bowed down;
They have dug a pit before me;
Into the midst of it they themselves have fallen. Selah
Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
            My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; 
I will sing and give praise.
            I will sing and give praise.
Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
            Awake, my glory! 
Awake, lute and harp!
I will awaken the dawn.
            Awake, lute and harp!
I will awaken the dawn.
Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
            Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий тёрн, и свежее и обгоревшее да разнесёт вихрь.
            For Your mercy reaches unto the heavens, 
And Your truth unto the clouds.
            And Your truth unto the clouds.