Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской.
Провідникові хору. Для Ідутуна. Псалом. Давида.
Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,
Лише у Бозі душа моя має спочинок, в ньому моє спасіння.
чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
Тільки він моє спасіння й моя скеля, мій захист: не захитаюсь ані трохи.
ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.
Доки ви будете на чоловіка нападати усі вкупі його валити, неначе мур похилений, неначе огорожу, що валиться?
Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твоё вознесу руки мои.
Вони тільки й гадають, як би мене з висоти зіпхнути; вони люблять брехні. Устами своїми благословляють, а в серці проклинають.
Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,
Лише у Бозі спочивай, душе моя у ньому бо моя надія.
когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,
Лиш він моя скеля й моє спасіння, мій захист, — я не захитаюсь.
ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;
У Бозі моє спасіння й моя слава, міцна моя скеля; прибіжище моє у Бозі.
к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.
Звіряйтеся на нього повсякчас, народи, виливайте перед ним серця ваші! Бог — нам пристановище.
А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли;
Лиш подув — людські діти, брехня — сини вельможних; вони на вазі йдуть угору, легші від пари усі разом.
сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.
Не надійтеся на здирство, і грабунком марно не вихваляйтесь; коли зростає багатство, не прив'язуйтесь до нього серцем.