Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Куліша та Пулюя
Начальнику хора. Псалом Давида для пения.
Проводиреві хора: псальма Давидова. Почуй, Боже, голос падкування мого! Від страху ворога защити життє моє!
Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме.
Захисти мене від тайних змовин злочинників, від збіговиска тих, що творять беззаконнє!
Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
Котрі вигострили, як меча, язик свій, приготовили, як стрілу, гірке слово.
Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
Щоб із закутка стріляти на безвинного; нечайно стріляють на него, і не бояться.
Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святого храма Твоего.
Додають собі охоти до злого; радяться, як тайно заставити сїла; вони кажуть: Хто бачити ме їх?
Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
Видумують лиха: Ми приготовили, що задумали; заховали тайну глибоко в серцї.
поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
Але ж Бог стрілить на них; нараз — стріла, і бачать вони рани свої.
укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
І язик їх зробить заколот між ними; хто погляне на них, похитає головою.
И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли. Утро и вечер возбудишь к славе Твоей.
І побояться люде, звістять про дїла Божі, пізнають дїло рук його.