Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New Living Translation
Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание.
For the choir director: A psalm of David, to be sung to the tune “Lilies.”
Save me, O God,
for the floodwaters are up to my neck.
Save me, O God,
for the floodwaters are up to my neck.
Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши, Господи, на помощь мне.
Deeper and deeper I sink into the mire;
I can’t find a foothold.
I am in deep water,
and the floods overwhelm me.
I can’t find a foothold.
I am in deep water,
and the floods overwhelm me.
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!
I am exhausted from crying for help;
my throat is parched.
My eyes are swollen with weeping,
waiting for my God to help me.
my throat is parched.
My eyes are swollen with weeping,
waiting for my God to help me.
Да будут обращены назад за поношение меня говорящие мне: «хорошо! хорошо!»
Those who hate me without cause
outnumber the hairs on my head.
Many enemies try to destroy me with lies,
demanding that I give back what I didn’t steal.
outnumber the hairs on my head.
Many enemies try to destroy me with lies,
demanding that I give back what I didn’t steal.
Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твоё да говорят непрестанно: «велик Бог!»
O God, you know how foolish I am;
my sins cannot be hidden from you.
my sins cannot be hidden from you.